«Горіла збірна, палала». Які народні пісні слухали футболісти після поразки від румунів
Відходимо від болючого результату.
***
У кожного нашого вболівальника вже наступив час стадії прийняття. Збірна України провалила перший матч на Євро-2024. Після такого рахунку хочеться піти у шинок та напитися з горя. Всім відомо, що футболісти перед грою та після неї намагаються відволіктись від зайвих думок за допомогою музики.
Саме через це, я зібрав підбірку українських народних пісень, які повинні були б звучати в автобусі національної збірної по дорозі на базу.
Била мене мати
Хочеться почати з чогось радикального. Після такого «футболу» у виконанні збірної хотілось якоїсь фізичної розправи над гравцями. Ну щоб в стилі Кварцяного, думаю ви мене зрозуміли. Батьки від своїх синів далеко, тому на їх допомогу розраховувати не варто.
В українській народній пісні «Била мене мати березовим прутом» читається бажання поквитатися з гравцями за поганий настрій. «Мати не випрала, бо дуже старенька, сестра не випрала, бо ще молоденька» ідеально можна інтерпретувати під наші футбольні реалії. У нас є як старенькі, так і молоденькі. Програли абсолютно всі. І ось ця байдужість до гри, особливо в першому таймі, була помітною.
Ой на горі два дубки
Ще один легендарний трек української музики. Під «двома дубками» мається на увазі наших головних антигероїв у першому пропущеному м'ячі. Невідомо, чому підвис Матвієнко в момент передачі на Луніна, а наш голкіпер з переляку вибив не туди, куди потрібно.
Українці забагато помилялись в простих ситуаціях і отримали те, на що заслуговують. Замість виправлення ситуації ми побачили ще два голи у свої ворота та гучний ляпас по обличчю від Йорданеску та компанії.
Горіла сосна, палала
Наша дискотека продовжується. Настала черга треку, слова якого я знав напам'ять у років 5. Тільки я б цю пісню актуалізував під Євро-2024 на «горіла збірна, палала». Агонія, страх, переляк – це все про Реброва, коли німецькі режисери наводили на нього камеру під час пропущених голів. Складалось враження, що він не розуміє що відбувається і чому топові гравці іспанського (і не тільки) чемпіонату виглядають так, наче як я у грі за школу в 9 класі.
Ми згоріли румунам і тепер нам потрібно налаштовуватись на словаків та бельгійців. Не вистачає діджея в лавах національної збірної. Зінченко повинен менше втішати Луніна та ставити в роздягальні релакс-музику. Тільки українські народні, тільки хардкор. Тим паче, вони добре лягають на нинішній стан справ України.
Плакуча гітара
Пісня про розлучення хлопця та дівчини. У нашому випадку це може бути прощання тренера та збірної. Якщо наші справи надалі підуть так кепсько, то може настав час подумати про зміну Реброва? У цій пісні є прекрасні слова: «Ти не плач не журися дівчино, ти не плач не журись, не ридай, через рік, як цвістиме калина, в тихий вечір його зустрічай». Можливо, не варто чекати року, щоб зустріти нового головного тренера.
Ребров хоч і отримав мало часу на побудову збірної, але отримувати такі болючі поразки та проходити плейоф на відвертому фарті – не в стилі України. Шевченко нас привчив до перемог, хоча у самого справи в національній команді починалися не так добре. Може це такий план? Обидві легенди українського футболу на початку стикаються з проблемами, а потім показують фантастичний результат?
Ой пила я у неділю
Уся українська нація, яка вболівала за нашу збірну пила не тільки після поразки, але і після того, як лягло Мегого. Пісня яка зараз набирає велику популярність через хороший вокал однієї бабусі ідеально вписується в кінцевий трек на нашій вечірці. Цей трек прямо зараз розриває Тік Ток.
«Та пропила я надію», – йдеться в тексті. Ми ще надію поки не пропили, вони ще десь далеко в глибині душі є. Потрібно лише повірити в наших гравців та запалити вогник бажання. Можливо, саме ця пісня допоможе нам вийти з ями, в яку ми потрапили. А можливо сам Мілевський кодувався саме за допомогою неї?
***
Підписуйтесь на телеграм канал автора.